About the artist
About me
As a professional visual artist, I work mainly with oils, acrylics and oil pastels.
My practice is based on techniques I've learned through programs and training, supported by free, self-taught exploration.
My skills took a turn after resuming my studies in world design and illustration, and continue to evolve thanks to a desire for research, exploration and continuous improvement.
Exchanges with peers and shared reflections are precious to me, as they keep my creativity in constant motion and exploration.
My work as a copywriter for executives and communication consulter, encourages me to use the dynamic between listening, analysis and creative proposals with finesse.
Words and colors express our Being, our individuality, and can then be declined ad infinitum.
A Propos
En tant qu'artiste visuel professionnel, je travaille principalement avec des huiles, des acryliques et des pastels à l'huile. Ma pratique est basée sur des techniques que j'ai apprises dans le cadre de programmes et de formations, soutenues par une exploration libre et autodidacte.
Mes compétences ont pris un tournant après la reprise de mes études en world design et illustration, et continuent d'évoluer grâce à un désir de recherche, d'exploration et d'amélioration continue.
Les échanges avec mes pairs et les réflexions partagées me sont précieux, car ils maintiennent ma créativité en mouvement et en exploration constante. Mon travail de rédactrice pour cadres et de consultante en communication m'incite à utiliser avec finesse la dynamique entre l'écoute, l'analyse et la proposition créative.
Les mots et les couleurs expriment notre Être, notre individualité, et peuvent ensuite être déclinés à l'infini.
Approach
An abstract figurative style driven by the desire to express the emotions of the subjects depicted. Their mystery and their story give rhythm to the composition of each canvas. The fruit of both textural and narrative research, my works embody this reflection upstream of the gesture and create a representation, a story that we tell or imagine.
The many sketches that precede the canvases are often motivated by an event, encounters and multiple inspirations, creating feelings. The meeting of these moments with our own inner knowledge, whether cultural, historical or artistic, gives impetus to my paintings and choice of mediums. The parallel practice of sculpture and modeling brings a precious perspective to my way of painting and drawing, in the treatment of volumes.
Approche
Un style abstrait figuratif guidé par le désir d'exprimer les émotions des sujets représentés. Leur mystère et leur histoire rythment la composition de chaque toile. Fruit d'une recherche à la fois texturale et narrative, mes œuvres incarnent cette réflexion en amont du geste et créent une représentation, une histoire que l'on raconte ou que l'on imagine.
Les nombreuses esquisses qui précèdent les toiles sont souvent motivées par un événement, des rencontres et des inspirations multiples, créant des sentiments. La rencontre de ces moments avec notre propre connaissance intérieure, qu'elle soit culturelle, historique ou artistique, donne l'impulsion à mes peintures et au choix des médiums. La pratique parallèle de la sculpture et du modelage apporte une perspective précieuse à ma façon de peindre et de dessiner, dans le traitement des volumes.
Curriculum
EXPOSITIONS & CONTESTS
2022 & 2023 : Exhibition of St Bruno artists' competition and private exhibitions
2021 : 1st prize awarded by Artistes visuels du Québec (AVQ), February competition
2020 : Accepted for the Salon des Artistes, Galerie Lenoir
2018 : Solo exhibition of illustrations and paintings "Au-delà des mots" at Café Au Fournil, for 2 months, Montreal
2013 : Collective exhibition RAW Artist Montreal. Interview: clic here.
VARIOUS ARTISTIC PROJECTS
2013 to 2018 : Art director for artistic and commercial photo shoots (Bijoux Pépine and others)
2013 to 2015: Creation of mermaid tails and dance competition costumes, Orseis (Pinterest) (Huffington Post).
TRAINING & MENTORING
2023 : Training at Galerie Carré des Artistes, Montreal, Quebec
2020 : 3-month training at Artxterra, Montreal, Quebec
2019 : Private sculpture mentoring with Philippe Coudari, Verdun, Quebec
2018 : Performance art internship with Victoria Stanton, Montreal, Quebec
2011 : Intensive training course, Atelier Etienne Lodeho, - whose patience I really thank ! St Georges du Vièvre, France
2008 : BAC in Fashion Design and Illustration, Studio Berçot, Paris, France
2005 : Modeling and stone carving immersive training, Angers France
2003 : 4-month program, Beaux-Arts, Curitiba, Brazil
1999 : Baccalaureate in Literature - regional major in Arts. 1998 1999 Jean Prachinetti teacher.
1999 : 1 year preparatory courses for the competitive entrance exams to the Grandes Ecoles d'Art de Paris
In a world submerged with information and content, let's prioritize a quiet and inspiring home, empowered by the poetry of our lives.
Camille Florence